Sentence ID IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak


*1069b ⸢j⸣wi̯.k ẖr ḥnk[.t] zerstört jm



    *1069b
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de
    unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.f:sg


    zerstört
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Ich bin mit der Opfergabe gekommen [...] dort.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)