Satz ID IBUBd7c6QYwxeUfuniWUQ9WOuac



    verb
    de geschrieben (von ...)

    (unspecified)
    V

de Geschrieben.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.08.2023)

Kommentare
  • So - nach Vorschlag von J.F. Quack - H.-J. Thissen, in: Apokalyptik und Ägypten, 119 und Anm. 22.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7c6QYwxeUfuniWUQ9WOuac
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7c6QYwxeUfuniWUQ9WOuac

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd7c6QYwxeUfuniWUQ9WOuac <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7c6QYwxeUfuniWUQ9WOuac>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7c6QYwxeUfuniWUQ9WOuac, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)