Satz ID IBUBd7d5FnMTEE3zmOlXOx7W7A4



    verb_2-lit
    de
    (sich) öffnen

    SC.w.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de
    von Ferne (lok.)

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
'Hätten sie ihm (= Piye) von ferne geöffnet.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7d5FnMTEE3zmOlXOx7W7A4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7d5FnMTEE3zmOlXOx7W7A4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7d5FnMTEE3zmOlXOx7W7A4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7d5FnMTEE3zmOlXOx7W7A4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7d5FnMTEE3zmOlXOx7W7A4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)