Satz ID IBUBd7eQa3WlTUDQsL0R3cDoo3M






    120
     
     

     
     

    verb
    de jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Lebenszeit, Zeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Sei gegrüßt, mein Ka, meine Lebenszeit!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.04.2020)

Persistente ID: IBUBd7eQa3WlTUDQsL0R3cDoo3M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7eQa3WlTUDQsL0R3cDoo3M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd7eQa3WlTUDQsL0R3cDoo3M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7eQa3WlTUDQsL0R3cDoo3M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7eQa3WlTUDQsL0R3cDoo3M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)