Sentence ID IBUBd7fa4PIxXkCzrcQQekQOnkM
x+VII, 25
undefined
sein, existieren
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Mensch, Mann
(unspecified)
N.m:sg
undefined
[Konjunktiv]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
fernhalten, hindern
(unspecified)
V
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
nicht [Negationsverb]
(unspecified)
V
verb
veranlassen [vgl. auch tꜣ!]
(unspecified)
V
verb
bauen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
personal_pronoun
ihn, sie, es
(unspecified)
=3sg.c
particle
obwohl
(unspecified)
PTCL
undefined
[Negation] (= bn)
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[beim Personalpronomen in possessiver Funktion]
(unspecified)
PRO
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
[als Subjekt]
(unspecified)
=3sg.c
particle
[Postnegation]
(unspecified)
PTCL
(Angenommen,) jemand (wörtl. es gibt einen Menschen, und er) behindert ein Haus, um nicht zuzulassen, daß es (aus?)gebaut wird, obwohl es ihm nicht gehört.
Dating (time frame):
3. Jhdt. v.Chr.
NVFQR5PSCZEFPELBXY57W2VQPM
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd7fa4PIxXkCzrcQQekQOnkM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7fa4PIxXkCzrcQQekQOnkM
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7fa4PIxXkCzrcQQekQOnkM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7fa4PIxXkCzrcQQekQOnkM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7fa4PIxXkCzrcQQekQOnkM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).