Satz ID IBUBd7gbSuyLdEoEs8ujINFCTs4






    t,4
     
     

     
     


    D538

    D538
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de annehmen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de hören

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Nützliches

    (unspecified)
    N.f:sg

de Einer, der das Gehörte/Zuhören annimmt, [ist ein Besitzer von Wirksamem].

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.08.2023)

Kommentare
  • Die Ergänzung von .t ist nicht notwendig.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7gbSuyLdEoEs8ujINFCTs4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gbSuyLdEoEs8ujINFCTs4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Satz ID IBUBd7gbSuyLdEoEs8ujINFCTs4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gbSuyLdEoEs8ujINFCTs4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gbSuyLdEoEs8ujINFCTs4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)