Satz ID IBUBd7iKw1It00s7oUKQ48MC2v8



    verb_3-lit
    de erbitten

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ihr

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de von

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Haw-scheri

    (unspecified)
    PERSN

de Ihr sollt es von Hau, dem Jüngeren, erbitten.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.01.2023)

Persistente ID: IBUBd7iKw1It00s7oUKQ48MC2v8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iKw1It00s7oUKQ48MC2v8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd7iKw1It00s7oUKQ48MC2v8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iKw1It00s7oUKQ48MC2v8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iKw1It00s7oUKQ48MC2v8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)