Sentence ID IBUBd7iLhZjnfEREnVARmp2Pwrw



    verb_3-inf
    de pflücken (eine Pflanze)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m




    x+20,6
     
     

     
     

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de jmd. etw. umbinden

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Fest (des Erscheinens); Prozession

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Glyphs artificially arranged

de Thot pflückte sie, um sie Osiris zu seiner schönen Prozession umzubinden.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7iLhZjnfEREnVARmp2Pwrw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iLhZjnfEREnVARmp2Pwrw

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7iLhZjnfEREnVARmp2Pwrw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iLhZjnfEREnVARmp2Pwrw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iLhZjnfEREnVARmp2Pwrw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)