Satz ID IBUBd7j5iclG70HhmZwnPXf9ugU




    Opet 81
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_king
    de Herrin der beiden Länder

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Kleopatra

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Euergetes ("vortrefflicher Gott")

    (unspecified)
    ROYLN

fr Son épouse, la souveraine, la maîtresse des deux terres, Cléopâtre, les deux dieux Evergètes.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd7j5iclG70HhmZwnPXf9ugU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7j5iclG70HhmZwnPXf9ugU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBUBd7j5iclG70HhmZwnPXf9ugU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7j5iclG70HhmZwnPXf9ugU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7j5iclG70HhmZwnPXf9ugU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)