Identifiant de phrase IBUBd7kk9lvVuEUPlZnGRHKSLsI




    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    [Negationsverb]

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-inf
    de
    finden

    Inf_Neg.tm
    V\inf





    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
Wenn [du?] (aber) kein . . . [findest?], . . ..
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.08.2025)

Identifiant permanent: IBUBd7kk9lvVuEUPlZnGRHKSLsI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7kk9lvVuEUPlZnGRHKSLsI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd7kk9lvVuEUPlZnGRHKSLsI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7kk9lvVuEUPlZnGRHKSLsI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7kk9lvVuEUPlZnGRHKSLsI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)