Satz ID IBUBd7lAcwQijEtEi0RwrELQ3q4


1441c [Mri̯.y-Rꜥw] [p]w [wꜥ] P/D post/W 15 = 729 jm =ṯn nṯr.PL



    1441c
     
     

     
     

    kings_name
    de Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    adjective
    de einer (von mehreren)

    (unspecified)
    ADJ


    P/D post/W 15 = 729
     
     

     
     

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de [Merire] ist [einer] von euch, Götter.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd7lAcwQijEtEi0RwrELQ3q4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7lAcwQijEtEi0RwrELQ3q4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd7lAcwQijEtEi0RwrELQ3q4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7lAcwQijEtEi0RwrELQ3q4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7lAcwQijEtEi0RwrELQ3q4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)