Sentence ID IBUBd7msPbUQmkeTpHplyCt8LmM
1
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
schöner Name
(unspecified)
N.m:sg
person_name
[„Der, den der Falke gegeben hat“]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
⸮_?
(unspecified)
—
2
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Oberster, Herr, Vorsteher, Vorgesetzter
(unspecified)
N.m:sg
⸢⸮ꜥꜣ?⸣
(unspecified)
—
verb
bleiben, dauern
(unspecified)
V
adverb
hier
(unspecified)
ADV
preposition
vor (Gott oder König)
(unspecified)
PREP
gods_name
"Der Große"
(unspecified)
DIVN
3
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
epith_god
großer Gott
(unspecified)
DIVN
particle
und, mit
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Bruder
(unspecified)
N.m:sg
Der schöne Name des Petebekis(?), Sohnes des ..., des großen(?) Herrn, dauert hier vor Premmaos, dem großen Gott, zusammen mit seinen Brüdern.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Die Lesung Pꜣ-dj-bjk(?) folgt Vleeming, doch ist auch ...-wr möglich.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd7msPbUQmkeTpHplyCt8LmM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7msPbUQmkeTpHplyCt8LmM
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7msPbUQmkeTpHplyCt8LmM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7msPbUQmkeTpHplyCt8LmM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7msPbUQmkeTpHplyCt8LmM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).