Satz ID IBUBd7nt7WBPmkDFjIBrNKkqMb0


2.2 ꜥ⸢rr.⸣wt n.j.t S.t-jb-Rꜥw 3.2.1 Dwꜣ Zerstörung 3.2.2 Zeichenreste 3.2.3 Z[⸮_?] Zerstörung



    2.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Tor (Bauteil)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    org_name
    de
    Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare)

    (unspecified)
    PROPN


    3.2.1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Dua

    (unspecified)
    PERSN


    Zerstörung
     
     

     
     


    3.2.2
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    3.2.3
     
     

     
     

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Zerstörung
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7nt7WBPmkDFjIBrNKkqMb0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7nt7WBPmkDFjIBrNKkqMb0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7nt7WBPmkDFjIBrNKkqMb0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7nt7WBPmkDFjIBrNKkqMb0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7nt7WBPmkDFjIBrNKkqMb0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)