Sentence ID IBUBd7ql913OWUuQq8acpqDWVBw




    Zl. x+1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Befehl; Erlass

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Aufseher der Priester

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL
de
... Befehl: die Aufseher der Priester, die(?) Priester und Chentischi (Pächter ?)
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7ql913OWUuQq8acpqDWVBw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ql913OWUuQq8acpqDWVBw

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7ql913OWUuQq8acpqDWVBw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ql913OWUuQq8acpqDWVBw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ql913OWUuQq8acpqDWVBw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)