Sentence ID IBUBd7w0k0xVUkfIvS4RMx8rA9Y
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
undefined
[vokativisch]
(unspecified)
(undefined)
title
Türhüter
(unspecified)
TITL
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
undefined
[vokativisch]
(unspecified)
(undefined)
substantive
Wächter (= rsj)
(unspecified)
N
undefined
Unterwelt
(unspecified)
(undefined)
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
relative_pronoun
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
sich ernähren
(unspecified)
V
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Tau (= jꜥṱꜣ.t)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive_fem
Sarg
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
[mythologische Bezeichnung]
(unspecified)
N.f:sg
adjective
prächtig, herrlich, heilig
(unspecified)
ADJ
O ihr Türhüter der Unterwelt, ihr Wächter des Westens, diejenigen, die den Tau in ihren Sarkophagen essen im Umkreis der heiligen Unterwelt!
Dating (time frame):
3. Viertel 1. Jhdt. n.Chr.
4GCBH775S5GTVNDXXASM2HFY3Q
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Das t in tsre.t ist mit dem dj-Zeichen geschrieben.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd7w0k0xVUkfIvS4RMx8rA9Y
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7w0k0xVUkfIvS4RMx8rA9Y
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7w0k0xVUkfIvS4RMx8rA9Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7w0k0xVUkfIvS4RMx8rA9Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7w0k0xVUkfIvS4RMx8rA9Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).