Satz ID IBUBd7xShYwvckRXlq5ZHLyq8Mw



    demonstrative_pronoun
    de der [Art. sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Luft

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de gehen (und kommen) (idiomat.)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    interrogative_pronoun
    de wo?

    (unspecified)
    Q
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Die Luft, wo geht sie ein und aus?"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.05.2023)

Persistente ID: IBUBd7xShYwvckRXlq5ZHLyq8Mw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xShYwvckRXlq5ZHLyq8Mw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd7xShYwvckRXlq5ZHLyq8Mw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xShYwvckRXlq5ZHLyq8Mw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xShYwvckRXlq5ZHLyq8Mw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)