Satz ID IBUBd7yeoJK8ZkOWrXticiNdnFE



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    1Q
     
     

     
     


    3
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Auftrag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich unter

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
... sein Auftrag war bei ihm.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7yeoJK8ZkOWrXticiNdnFE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7yeoJK8ZkOWrXticiNdnFE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7yeoJK8ZkOWrXticiNdnFE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7yeoJK8ZkOWrXticiNdnFE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7yeoJK8ZkOWrXticiNdnFE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)