Sentence ID IBUBd83EsYAcVkXknWQhfAG9rGQ
5.Rind:3.1
particle
[aux.]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
verb_3-lit
schlimm sein, in Bedrängnis sein
SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
um zu
(unedited)
PREP(infl. unedited)
5.Rind:3.2
verb_3-inf
machen, tun
Inf.t
V\inf
demonstrative_pronoun
Dieses, [pron. dem.]
(unedited)
dem.c
5.Rind:3.3
verb_3-inf
allein sein (u. Ä.)
PsP.1sg
V\res-1sg
adverb
sehr
(unedited)
ADV(infl. unedited)
Ich bin in Bedrängnis, um dies zu tun, da ich total allein bin.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd83EsYAcVkXknWQhfAG9rGQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83EsYAcVkXknWQhfAG9rGQ
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd83EsYAcVkXknWQhfAG9rGQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83EsYAcVkXknWQhfAG9rGQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83EsYAcVkXknWQhfAG9rGQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.