معرف الجملة IBUBd88wchHeK0QHjWbbkmysXwA


Die_Fremdländer_gefesselt_und_von_Month_an_der_Leine_gehalten, erste_drei_Fremdländer_hinter_Month, Fremdländer_4_bis_10_unter_der_Darstellung am_Anfang_der_Fremdländer,_vor_Nr._4,_steht

Die_Fremdländer_gefesselt_und_von_Month_an_der_Leine_gehalten, erste_drei_Fremdländer_hinter_Month, Fremdländer_4_bis_10_unter_der_Darstellung am_Anfang_der_Fremdländer,_vor_Nr._4,_steht B.11 ḫꜣs.t.PL nb(.t)



    Die_Fremdländer_gefesselt_und_von_Month_an_der_Leine_gehalten, erste_drei_Fremdländer_hinter_Month, Fremdländer_4_bis_10_unter_der_Darstellung

    Die_Fremdländer_gefesselt_und_von_Month_an_der_Leine_gehalten, erste_drei_Fremdländer_hinter_Month, Fremdländer_4_bis_10_unter_der_Darstellung
     
     

     
     


    am_Anfang_der_Fremdländer,_vor_Nr._4,_steht

    am_Anfang_der_Fremdländer,_vor_Nr._4,_steht
     
     

     
     




    B.11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl
de
Alle Fremdländer:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Renata Landgrafova & Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd88wchHeK0QHjWbbkmysXwA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd88wchHeK0QHjWbbkmysXwA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd88wchHeK0QHjWbbkmysXwA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd88wchHeK0QHjWbbkmysXwA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd88wchHeK0QHjWbbkmysXwA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)