Satz ID IBUBd8DObYHdIEeYilU9w2lBsb4



    verb_3-lit
    de
    die Nacht über ausliegen, (einer Sache) ausgesetzt sein

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    geritze (reife) Sykomorenfrüchte

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-inf
    de
    trocken sein

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f
de
Werde nachts mit Angeritzten Sykomorenfrüchten, getrocknet, stehen gelassen.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • šwi̯.{w}yt: Die Endung ist ungewöhnlich, Westendorf, Grammatik, § 163gg erwägt kurz ein imperfektivisches Partizip, tendiert dann aber zu einer ungewöhnlichen Schreibung der Stativendung, da Zustände von Drogen üblicherweise im Stativ stehen. (NB: In fest scheinenden Verbindungen, in denen der Drogenzustand eher attributiv wirkt, wurde in der vorliegenden Bearbeitung dagegen gemäß Westendorf, ebd., § 296 das Verb als Partizip analysiert, so auch bei šwi̯ in der sehr häufigen Verbindung mit ꜥnṯ.w: „Myrrhe“.)

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd8DObYHdIEeYilU9w2lBsb4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8DObYHdIEeYilU9w2lBsb4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd8DObYHdIEeYilU9w2lBsb4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8DObYHdIEeYilU9w2lBsb4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8DObYHdIEeYilU9w2lBsb4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)