Sentence ID IBUBd8FQMZp0Q0iQicy4arOIlQQ


1570a zerstört j[ꜥ] zerstört



    1570a
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    aufsteigen

    (unclear)
    V(unclear)


    zerstört
     
     

     
     
de
[...] (aufsteigen) [...]
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Nach Sethe, keine Spuren in der neuen Publikation (pl. XX).

    Commentary author: Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8FQMZp0Q0iQicy4arOIlQQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8FQMZp0Q0iQicy4arOIlQQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8FQMZp0Q0iQicy4arOIlQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8FQMZp0Q0iQicy4arOIlQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8FQMZp0Q0iQicy4arOIlQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)