Sentence ID IBUBd8HxA6jRWkcdrodti3OEEDU


*1397 zerstört [sḫ].⸢t⸣.PL jri̯ =f ꜥꜣꜥ.w n nw [sw] zerstört [n]w.[t]+ =[f] +nw jr =k



    *1397
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Feld

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-inf
    de machen, bereisen(?)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Wasserloch; feuchtes Gelände

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Verb]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Substantiv]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    +nw
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de [Pepi wird] die Felder [machen (= bereisen?)], er wird die Wasserlöcher machen (= bereisen?), ohne daß [... ihn] ...(?) [... sein] nw.t-nw gegen dich.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8HxA6jRWkcdrodti3OEEDU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8HxA6jRWkcdrodti3OEEDU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8HxA6jRWkcdrodti3OEEDU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8HxA6jRWkcdrodti3OEEDU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8HxA6jRWkcdrodti3OEEDU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)