Satz ID IBUBd8Ld1HIYOkg0pwfXANHG6yQ



    verb_3-lit
    de aufstehen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der die Taue gerade macht, der in der Barke ist

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Sie erhebt sich für den 'Der das Seil richtet, der in der Barke ist'.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.03.2022)

Persistente ID: IBUBd8Ld1HIYOkg0pwfXANHG6yQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Ld1HIYOkg0pwfXANHG6yQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd8Ld1HIYOkg0pwfXANHG6yQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Ld1HIYOkg0pwfXANHG6yQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Ld1HIYOkg0pwfXANHG6yQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)