معرف الجملة IBUBd8ORPXu8UERamTNQsAnoL90


[sḏm] [ṯw] P/A/S 42 kꜣ-⸢psḏ.tj⸣ zerstört



    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m



    P/A/S 42
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Stier der beiden Neunheiten

    (unspecified)
    DIVN



    zerstört
     
     

     
     
de
Der Stier der beiden Neunheiten [wird dich hören ...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١٢/٢٩)

معرف دائم: IBUBd8ORPXu8UERamTNQsAnoL90
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ORPXu8UERamTNQsAnoL90

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الجملة IBUBd8ORPXu8UERamTNQsAnoL90 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ORPXu8UERamTNQsAnoL90>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ORPXu8UERamTNQsAnoL90، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)