Satz ID IBUBd8S4zbIwB0m8pfYOFPIQYyE




    730b

    730b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    verborgen sein

    (unclear)
    V(unclear)

    substantive_fem
    de
    Sitz

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr




    16
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de
    stützen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Oberarm; Schulter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Deine Plätze unter [den Göttern] sind verborgen; [Re] ⸢lehnt sich⸣ [auf dich] mit ⸢seinem Arm⸣.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8S4zbIwB0m8pfYOFPIQYyE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8S4zbIwB0m8pfYOFPIQYyE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd8S4zbIwB0m8pfYOFPIQYyE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8S4zbIwB0m8pfYOFPIQYyE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8S4zbIwB0m8pfYOFPIQYyE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)