Satz ID IBUBd8VP77mvnUqwi4pPWqgjn8o


1. Person v.r.: unten ḫꜣḫꜣ =s n Jnp.w



    1. Person v.r.: unten
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de worfeln

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

de Sie möge worfeln für Anubis.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd8VP77mvnUqwi4pPWqgjn8o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8VP77mvnUqwi4pPWqgjn8o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8VP77mvnUqwi4pPWqgjn8o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8VP77mvnUqwi4pPWqgjn8o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8VP77mvnUqwi4pPWqgjn8o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)