Satz ID IBUBd8WHWikDWkSch8bUUAoQoNo


König mit zwei Spiegeln vor Göttin Big22,23

König mit zwei Spiegeln vor Göttin Big22,23 sjꜥr wn-ḥr



    König mit zwei Spiegeln vor Göttin

    König mit zwei Spiegeln vor Göttin
     
     

     
     


    Big22,23

    Big22,23
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de darbringen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de der das Gesicht offenbart (Bez. des Spiegels)

    (unspecified)
    N.f:sg

fr Elever les miroirs.

Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.10.2023)

Persistente ID: IBUBd8WHWikDWkSch8bUUAoQoNo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WHWikDWkSch8bUUAoQoNo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID IBUBd8WHWikDWkSch8bUUAoQoNo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WHWikDWkSch8bUUAoQoNo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WHWikDWkSch8bUUAoQoNo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)