Satz ID IBUBd8bP7JcIl0Gig4dHS8b4ZWE



    gods_name
    de GN/Horus

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich über/auf, oberer

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Feld, Gefilde

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Horus über* seinem Gefilde

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.04.2020)

Kommentare
  • * ḥr/ḥr.j "über" m.E. durch das Schriftbild ausgedrückt (Horusfalke über dem zweiten Wort)

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd8bP7JcIl0Gig4dHS8b4ZWE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8bP7JcIl0Gig4dHS8b4ZWE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd8bP7JcIl0Gig4dHS8b4ZWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8bP7JcIl0Gig4dHS8b4ZWE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8bP7JcIl0Gig4dHS8b4ZWE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)