Satz ID IBUBd8bzqlSGgkqtvUIuERdAQm4




    gods_name
    de
    [eine Himmelskuh]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
"Die von Chemmis"
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vinca Michaelis, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.06.2025)

Persistente ID: IBUBd8bzqlSGgkqtvUIuERdAQm4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8bzqlSGgkqtvUIuERdAQm4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vinca Michaelis, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd8bzqlSGgkqtvUIuERdAQm4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8bzqlSGgkqtvUIuERdAQm4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8bzqlSGgkqtvUIuERdAQm4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)