Satz ID IBUBd8cQLPkQf0yZlAX3CeCdwcs


ı͗mnṱ dj =j s n ḥꜣtj längere Lücke


    substantive
    de Westen

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    verb
    de setzen, stellen, legen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unedited)
    -1sg

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    längere Lücke
     
     

     
     

de "Den Westen habe ich ins Herz von [...] gesetzt [...]."

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd8cQLPkQf0yZlAX3CeCdwcs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8cQLPkQf0yZlAX3CeCdwcs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8cQLPkQf0yZlAX3CeCdwcs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8cQLPkQf0yZlAX3CeCdwcs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8cQLPkQf0yZlAX3CeCdwcs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)