Satz ID IBUBd8dLLdNJ5E60vm5o65DyYo0



    gods_name
    de
    Renenutet

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrin der Speisen

    (unspecified)
    DIVN




    1Q Lücke
     
     

     
     
de
Renenut(et), die Herrin der Nahrung (ist sie).
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Hinter kꜣ.w folgt eine Lücke von ca. einem Schreibquadrat Länge. Gardiner, Tf. 14, Anm. 6,11a merkte an, dass etwa die Kobra als Göttinnendeterminativ nicht darin ergänzt werden kann, weil dann der Rest des Schwanzes noch erkennbar sein müsste. Dem kann noch hinzugefügt werden, dass nb.t-kꜣ.w gewöhnlich auch ohne Kobra geschrieben wird.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd8dLLdNJ5E60vm5o65DyYo0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8dLLdNJ5E60vm5o65DyYo0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd8dLLdNJ5E60vm5o65DyYo0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8dLLdNJ5E60vm5o65DyYo0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8dLLdNJ5E60vm5o65DyYo0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)