Satz ID IBUBd8g7yqWhE0qhiQJwwt5Sfn8
personal_pronoun
[Element der unabhängigen Personalpronomen]
(unedited)
PRO
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
particle
[im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]
(unspecified)
PTCL
relative_pronoun
[Relativpartikel:] welcher, der
(unedited)
REL
verb
veranlassen
(unedited)
V
verb
[als Hilfsverbum in Verbindu
(unedited)
V
substantive_fem
Götterschiff, Morgenbarke
(unedited)
N.f
substantive
Brise, leichter Wind(?)
(unedited)
N
III,31
particle
[für ı͗w des Umstandssatzes]
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
veranlassen
(unedited)
V
verb
[als Hilfsverbum in Verbindu
(unedited)
V
substantive_fem
Abendbarke
(unedited)
N.f
substantive_fem
Nordwind
(unedited)
N.f
"Sie (die Sonne) ist es, die gibt, daß die Morgenbarke leichten Wind hat, während sie gibt, daß die Abendbarke Nordwind hat".
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.01.2020)
Kommentare
-
Zu Z. 28-34 s. G. Widmer, JEA 85, 1999, 182 Ex. 42.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd8g7yqWhE0qhiQJwwt5Sfn8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8g7yqWhE0qhiQJwwt5Sfn8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8g7yqWhE0qhiQJwwt5Sfn8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8g7yqWhE0qhiQJwwt5Sfn8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8g7yqWhE0qhiQJwwt5Sfn8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.