Satz ID IBUBd8gTy1rJu0dmiu6ZhqrI89g




    Da,476
     
     

     
     

    gods_name
    de Atum

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN

fr Atoum, 〈seigneur〉 du double pays et Héliopolis.

Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd8gTy1rJu0dmiu6ZhqrI89g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8gTy1rJu0dmiu6ZhqrI89g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8gTy1rJu0dmiu6ZhqrI89g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8gTy1rJu0dmiu6ZhqrI89g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8gTy1rJu0dmiu6ZhqrI89g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)