Sentence ID IBUBd8hYMqrTAUNvhzpmEmDeUwQ
XVII,10
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
relative_pronoun
[Relativpartikel:] welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
schwach sein, müde sein
(unspecified)
V
particle
obwohl
(unspecified)
PTCL
undefined
sein, existieren
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Sache; Vermögen, Reichtum; Betrag
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Schatzhaus, Magazin
(unspecified)
N.m:sg
particle
[im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]
(unspecified)
PTCL
relative_pronoun
[Relativpartikel:] welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
(laut) wehklagen, flehen
(unspecified)
V
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Teil, Anteil, Stück
(unspecified)
N.f:sg
preposition
aus, von
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Plr.]
(unspecified)
-3pl
Wer arm ist, obwohl er etwas im Magazin hat, wird um seinen Anteil daran betteln (müssen).
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
Persistent ID:
IBUBd8hYMqrTAUNvhzpmEmDeUwQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8hYMqrTAUNvhzpmEmDeUwQ
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8hYMqrTAUNvhzpmEmDeUwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8hYMqrTAUNvhzpmEmDeUwQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8hYMqrTAUNvhzpmEmDeUwQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).