Satz ID IBUBd8hxLwoui0ztruBY4HJ8zVM



    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der beiden Throne

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chenti-ka

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Totenopfer für den Hatia und Leiter der beiden Throne, Chenti-ka

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBd8hxLwoui0ztruBY4HJ8zVM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8hxLwoui0ztruBY4HJ8zVM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8hxLwoui0ztruBY4HJ8zVM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8hxLwoui0ztruBY4HJ8zVM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8hxLwoui0ztruBY4HJ8zVM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)