Satz ID IBUBd8krA2tufUXvjidfp17SomM



    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de
    auch, ferner (enkl. Partikel)

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant


    11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vorsteher der Polizei

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Dieb

    (unspecified)
    N.m:sg


    12
     
     

     
     

    particle
    de
    [zusammengesetzte Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_4-inf
    de
    fassen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de
    durch (jmdn)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Aber der Vorsteher der Polizei kann den Dieb nicht anhören, wenn (er) nicht gefasst wurde durch ihn.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8krA2tufUXvjidfp17SomM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8krA2tufUXvjidfp17SomM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd8krA2tufUXvjidfp17SomM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8krA2tufUXvjidfp17SomM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8krA2tufUXvjidfp17SomM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)