معرف الجملة IBUBd8m0QCZO3UXfljvQFjhJq4I



    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle_enclitic
    de
    [Partikel zur Betonung, nachgestellt]

    (unedited)
    =PTCL(infl. unedited)

    preposition
    de
    mittels, durch [instr.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unedited)
    Q(infl. unedited)
de
"Womit eigentlich?"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd8m0QCZO3UXfljvQFjhJq4I
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8m0QCZO3UXfljvQFjhJq4I

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd8m0QCZO3UXfljvQFjhJq4I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8m0QCZO3UXfljvQFjhJq4I>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8m0QCZO3UXfljvQFjhJq4I، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)