Satz ID IBUBd8m2JSLNsEqWmM32RP1UJU0






    44
     
     

     
     




    13cm
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de abgesondert sein

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Platz

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de mehr als; [Komparativ]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Stützender (u.a. der Himmelskuh)

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [...] in(?) meinem Namen "Mit abgesonderteren Plätzen als die Heh-Götter". (?)

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.02.2022)

Persistente ID: IBUBd8m2JSLNsEqWmM32RP1UJU0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8m2JSLNsEqWmM32RP1UJU0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd8m2JSLNsEqWmM32RP1UJU0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8m2JSLNsEqWmM32RP1UJU0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8m2JSLNsEqWmM32RP1UJU0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)