Satz ID IBUBd8nMrC8QeEsEn4QngwI3fTQ



    verb_3-lit
    de essen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass




    41,11
     
     

     
     

    preposition
    de durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de füllen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Bauch

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de [Verb (von den Eingeweiden)]

    Inf
    V\inf

    substantive
    de Darm

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de lang (Dauer)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de [Zahl/Bruch/Q]

    (unspecified)
    NUM

de Werde vom Mann über 4 Tage hinweg gegessen, um seinen Bauch zu füllen, und um seinen Darm zu krümmen (?).

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBUBd8nMrC8QeEsEn4QngwI3fTQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8nMrC8QeEsEn4QngwI3fTQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Satz ID IBUBd8nMrC8QeEsEn4QngwI3fTQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8nMrC8QeEsEn4QngwI3fTQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8nMrC8QeEsEn4QngwI3fTQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)