Satz ID IBUBd8oFOzXuUUO4vv4jyD3ip6U



    title
    de "Verkünder ..."

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Tempel des Ptah

    (unspecified)
    PROPN

    person_name
    de ["Der Sohn des Trefflichen bzw. Wohltätigen (Gottes)"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Er gehört dem, der ihn gegeben hat"(?)

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Die Tochter der Sykomore"]

    (unspecified)
    PERSN

de (und) des Verkünders ... vom Haus des Ptah Padipamench, Sohnes des Nesirdis(?), seine Mutter ist Tascherentanehi,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Die Herausgeber lesen den Vatersnamen Ns-... .

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd8oFOzXuUUO4vv4jyD3ip6U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8oFOzXuUUO4vv4jyD3ip6U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8oFOzXuUUO4vv4jyD3ip6U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8oFOzXuUUO4vv4jyD3ip6U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8oFOzXuUUO4vv4jyD3ip6U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)