Identifiant de phrase IBUBd8sWWk2LwULouOzaQ3LR3Y4


jw šzp 1Q B1, 12 ca. 11cm



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    1Q
     
     

     
     





    B1, 12
     
     

     
     





    ca. 11cm
     
     

     
     
de
[Wir (?)] empfangen [...
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.07.2025)

Identifiant permanent: IBUBd8sWWk2LwULouOzaQ3LR3Y4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8sWWk2LwULouOzaQ3LR3Y4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBd8sWWk2LwULouOzaQ3LR3Y4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8sWWk2LwULouOzaQ3LR3Y4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8sWWk2LwULouOzaQ3LR3Y4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)