Satz ID IBUBd8szCW6PBEZxrqQvjVQz8MI
personal_pronoun
ich, [pron. abs. 1. sg.]
(unedited)
1sg
substantive_masc
Blume, Blüte; Schößling
(unedited)
N.m(infl. unedited)
place_name
ON
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
substantive_masc
[Pflanze]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unedited)
gen
substantive_fem
Stätte; Hügel
(unedited)
N.f(infl. unedited)
adjective
verborgen, versteckt
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
verb
sagen
(unedited)
V(infl. unedited)
gods_name
GN/Osiris
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
"Ich bin der Schößling (von) Naref, die nbḥḥ-Pflanze der "Verborgenen Stätte"", sagt Osiris.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Vivian Rätzke,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd8szCW6PBEZxrqQvjVQz8MI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8szCW6PBEZxrqQvjVQz8MI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd8szCW6PBEZxrqQvjVQz8MI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8szCW6PBEZxrqQvjVQz8MI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8szCW6PBEZxrqQvjVQz8MI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.