Identifiant de phrase IBUBd8t9gIjVNkyjjCtbtFgtabM


[r.ḏdj] [s] [(n)] 59 (= Vso 24 = Text III,7) Ptrꜣꜣ sꜣ Pꜣ-šr-pꜣ-wr



    verb
    de
    [Imperativ von ḏd] sage!

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [pleonastisches Objekt bei Verben wie rḫ, ḥn, gm]

    (unedited)
    =3sg.c


    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)



    59 (= Vso 24 = Text III,7)
     
     

     
     


    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Der Sohn des Großen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
["Sprich zu] Petraa, Sohn des Psenpoeris":
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd8t9gIjVNkyjjCtbtFgtabM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8t9gIjVNkyjjCtbtFgtabM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd8t9gIjVNkyjjCtbtFgtabM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8t9gIjVNkyjjCtbtFgtabM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8t9gIjVNkyjjCtbtFgtabM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)