Satz ID IBUBd8uSpoUurkl7qiQjc6J2pWw



    verb
    de tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉

    (unedited)
    V

    verb
    de empfangen, übernehmen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card

    preposition
    de aus der Hand

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de dumm, töricht

    (unedited)
    N.m

de Nimm keine 200 Silber(stücke) von einer Dummen an!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.08.2023)

Persistente ID: IBUBd8uSpoUurkl7qiQjc6J2pWw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8uSpoUurkl7qiQjc6J2pWw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd8uSpoUurkl7qiQjc6J2pWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8uSpoUurkl7qiQjc6J2pWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8uSpoUurkl7qiQjc6J2pWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)