Satz ID IBUBd8xoqRjI809Zla3SQBjy1GU




    15.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bestes

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Opferständer

    (unspecified)
    N.m:sg


    15.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de ausgelöstes Fleischstück

    (unspecified)
    N.f:sg


    15.3
     
     

     
     

    title
    de Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Kai-em-neferet

    (unspecified)
    PERSN

de Bestes des Opferständers und ausgelöstes Fleisch (für) Senior-Verwalter der Provinz Kai-em-neferet.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd8xoqRjI809Zla3SQBjy1GU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8xoqRjI809Zla3SQBjy1GU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8xoqRjI809Zla3SQBjy1GU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8xoqRjI809Zla3SQBjy1GU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8xoqRjI809Zla3SQBjy1GU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)