Satz ID IBUBd8zeheANSUnvno3fy9kXVJ0


Vso 8 ⸮r? Gpln (r) ḏd =s n =f nꜣj ḏd



    Vso 8
     
     

     
     

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de [Kephalon]

    (unspecified)
    PERSN


    (r)
     
     

    (unspecified)


    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie, ihr [Suffix 3. P. Pl. = sn]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de [absolut substantivisch neutrisch] dies

    (unspecified)
    dem.pl

    undefined
    de "sagend", mit den Worten

    (unspecified)
    (undefined)

de Kephalon wird ihm dies sagen folgendermaßen:

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Wenn diese auf Chauveau basierende Interpretation überhaupt richtig ist, sollte entweder =s oder nꜣj zu streichen sein.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd8zeheANSUnvno3fy9kXVJ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zeheANSUnvno3fy9kXVJ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8zeheANSUnvno3fy9kXVJ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zeheANSUnvno3fy9kXVJ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zeheANSUnvno3fy9kXVJ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)