Satz ID IBUBd91FiZtiLk4jjUsZepQbn64



    verb
    de unterstellen, anvertrauen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de in die Hand

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    N.f:sg

de Mögest du ihn (Horus) der Neunheit anbefehlen!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBd91FiZtiLk4jjUsZepQbn64
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd91FiZtiLk4jjUsZepQbn64

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd91FiZtiLk4jjUsZepQbn64 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd91FiZtiLk4jjUsZepQbn64>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd91FiZtiLk4jjUsZepQbn64, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)