Satz ID IBUBd95ID4oQR0ywsKpwCfCl8PU



    verb
    de feststellen, erfahren, kennenlernen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de [pleonastisches Objekt bei Verben wie rḫ, ḥn, gm]

    (unedited)
    =3sg.c

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Priester

    (unedited)
    N.m

    undefined
    de daß, weil

    (unedited)
    (undefined)

    verb
    de gehen

    (unedited)
    V

    person_name
    de "Der, den Isis gegeben hat" [verschiedene Namenträger]

    (unedited)
    PERSN

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP

    place_name
    de Syrerland, Syrien

    (unedited)
    TOPN

    particle
    de und, mit

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unedited)
    N.m

de Die Priester erfuhren, daß Peteese mit dem Pharao ins Syrerland gegangen war.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd95ID4oQR0ywsKpwCfCl8PU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95ID4oQR0ywsKpwCfCl8PU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd95ID4oQR0ywsKpwCfCl8PU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95ID4oQR0ywsKpwCfCl8PU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95ID4oQR0ywsKpwCfCl8PU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)