Satz ID IBUBd95eskeQvkHJvVElLyCldy4



    interjection
    de [Interjektion]; oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_2-lit
    de schweigen

    (unspecified)
    V

    interjection
    de [Interjektion]; oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_2-lit
    de schweigen

    (unspecified)
    V

    verb_2-lit
    de öffnen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de verschließen

    (unspecified)
    V




    {=j}
     
     

    (unspecified)

Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Oh Schweiger, oh Schweigerin, öffnet mir, was verschlossen ist!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.01.2023)

Persistente ID: IBUBd95eskeQvkHJvVElLyCldy4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95eskeQvkHJvVElLyCldy4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd95eskeQvkHJvVElLyCldy4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95eskeQvkHJvVElLyCldy4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95eskeQvkHJvVElLyCldy4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)