Satz ID IBUBd96kOEJWyEEBkRDQnRLTD34


12 m šꜣ[d] 13 m r[__] 2Q





    12
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    graben

    Inf
    V\inf




    13
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    r[__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    2Q
     
     

     
     
de
Durch das Graben in / mit [...]
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - šꜣ[d]: Wohl so zu ergänzen; vgl. Sethe, Erläuterungen, 140 Anm. 85,9; Gasse / Rondot, Séhel, 80 Anm. L. 12. Von den Zeichen in der nächsten Kolumne sind m und r noch vorhanden, der Rest ist verwittert. Eine sinnvolle Ergänzung ist nicht möglich.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd96kOEJWyEEBkRDQnRLTD34
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd96kOEJWyEEBkRDQnRLTD34

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd96kOEJWyEEBkRDQnRLTD34 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd96kOEJWyEEBkRDQnRLTD34>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd96kOEJWyEEBkRDQnRLTD34, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)